tag:blogger.com,1999:blog-5633828468148271257.post6945817344236142194..comments2013-01-25T18:25:45.624+02:00Comments on KooKooRooKoo: Lost In Translation .................................... (she's got eyes of the bluest skies...#2)dazed n' confusedhttp://www.blogger.com/profile/17039558368117583621noreply@blogger.comBlogger5125tag:blogger.com,1999:blog-5633828468148271257.post-56805436588462135712007-11-25T13:42:00.000+02:002007-11-25T13:42:00.000+02:00Νομιζα Negma-κι μου, οτι ολη η μεταφραση ηταν στρω...Νομιζα <B><I>Negma</B></I>-κι μου, οτι ολη η μεταφραση ηταν στρωτη και μονο αυτα που εγραφες ηταν τα αξιοπεριεργα... Δεν μπορουσα να φανταστω οτι ολο το κειμενο ηταν ετσι κι εσυ μας μετεφερες απλως τα highlights...<BR/>Φιλουμπες 2 U 2 !!!<BR/><BR/><BR/>Φαντασου <B><I>Αγγελικουλα</B></I> μου, να ζητουσα και την μεταφραση απο κανενα αλλο πιο δυνατο τραγουδακι, τι θα παθαινε το μηχανημα... Προωρη συνταξιοδοτηση θα ζητουσε...<BR/>χε χε χε...<BR/>Μμμακια !!! <BR/>Πολλα πολλα !!!<BR/><BR/><BR/>Θελω να πιστευω καλη μου <B><I>Aurangel</B></I>, πως ο Axl Rose δεν τραγουδαει με τοσο παθος, για ενα... γλυκο ορυχειο παιδιων ... !!!<BR/>Οσο για τα ευχαριστηρια, καλα το ξεκινησες αλλα μετα μου το χαλασες...<BR/>Εκανες και την Negma: "M"egma - που δειχνει οτι λες αληθεια και απο την συγκινηση μπερδευτηκες... Αυτο το ΙΚΕΑ στο τελος, τι το ηθελες ? Ασε να πλαναται στον αερα και κανα υπονοουμενο... Και οι δυο single ειμαστε... Ποιον θα χαλασει ... ? Το αντιθετο μαλιστα, θα ελεγα... Θα μας εφτιαχνε και το image οτι και οι δυο δεν αφηνουμε ευκαιρια να βγαλουμε τα ματακια μας...<BR/>(εξ αλλου, καπου, καποτε, εσυ η ιδια ειχες γραψει: "δεν καθομαι με σταυρωμενα χερια", που δειχνει οτι η δημιουργια μιας τετοιας εικονας δεν σε χαλαει καθολου...)<BR/>χι χι χι χι χι<BR/>Τρελλομμμακια πολλα !!!<BR/><BR/><BR/>Μα γιατι το λες αυτο, καλη μου <B><I>Baby L</B></I> ?<BR/>Πιστευεις οτι χωρις τον δικο μου προλογο, δεν θα μπορουσε η μεταφραση μονη της να αποτελεσει post σε καποια ιστολογια υψηλης κουλτουρας, ωστε ολοι οι επισκεπτες να αναρωτιουνται για τους συμβολισμους και τα προχωρημενα νοηματα που κρυβει ?<BR/>ΧΑ ΧΑ ΧΑ !!!<BR/>Φαντασου, παντως, να ειχαμε εκμεταλλευτει και το 100% των δυνατοτητων του μυαλου μας, οι ανθρωποι...<BR/>Οσο για την μεταφραση, ειπα να κανω μια προσπαθεια μηπως ηταν πιο απλο να εχω το επιθυμητο αποτελεσμα με μια-δυο επεμβασεις στην αυτοματη μεταφραση... Που να φανταστω οτι θα ηθελε αλλαγη ολοκληρο και τελικα θα ηταν πιο ευκολος ο κλασσικος τροπος που περιγραφεις και ακολουθω κι εγω τοσον καιρο...<BR/>Πολλα πολλα φιλακια !!!<BR/>Να εχεις μια πολυ πολυ ομορφη μερα !!!<BR/>(χωρις το παραμικρο ιχνος της μελαγχολιας που σε εχει επισκεφθει προσφατα, αν κρινω απο το τελευταιο post σου...)dazed n' confusedhttps://www.blogger.com/profile/17039558368117583621noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5633828468148271257.post-13314318161171093942007-11-23T20:41:00.000+02:002007-11-23T20:41:00.000+02:00Χαχαχα!Αυτή είναι ακόμη μία περίτρανη απόδειξη της...Χαχαχα!<BR/>Αυτή είναι ακόμη μία περίτρανη απόδειξη της παντοδυναμίας του ανθρώπινου νου: κανένα μηχάνημα δεν μπορεί –προς το παρόν, τουλάχιστον- να τον αντικαταστήσει ικανοποιητικά. Είναι μοναδική η ικανότητα του ανθρώπου να κρίνει και να σκέπτεται, να συνδέει λέξεις και φράσεις μεταξύ τους, να δημιουργεί. Σε τούτη, πάντως, κανένα εργαλείο της τεχνολογίας δεν μπορεί να τον ανταγωνιστεί. <BR/><BR/>Γι αυτό, λοιπόν, ξέρεις: από εδώ και πέρα, τα κείμενα τα μεταφράζουμε μόνοι μας! Κι αν τυχόν αγνοούμε τη σημασία καμιάς λεξούλας, τρέχουμε στo λεξικό του in.gr!<BR/><BR/>Γλυκιά καληνύχτα και φιλί καλέ μου <BR/><BR/>Είθε το ζόρικο σου κείμενο να μη σε κάνει παραπάνω "dazed and confused" :)Baby Lemonadehttps://www.blogger.com/profile/15762958635713396037noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5633828468148271257.post-20576586145070917592007-11-23T13:57:00.000+02:002007-11-23T13:57:00.000+02:00Αγοράκι έχεις λαλήσει μου φαίνεται...Μήπως αυτά τα...Αγοράκι έχεις λαλήσει μου φαίνεται...Μήπως αυτά τα λόγια ήθελε να πεί ο ποιητής κατά βάθος και δεν αποδόθηκε καλά στ'αγγλικά?<BR/><BR/>Who knows?<BR/><BR/>Anyway,θα ήθελα να σ'ευχαριστήσω για χτες.Πέρασα πολύ ωραία...(Megma μην πάει το μυαλό σου στο πονηρό) στο ΙΚΕΑ.<BR/>Να σαι πάντα καλά<BR/>Καλό Σ/Κ αν δεν συναντηθούμε εντέλλει.<BR/>Φιλιά πολλάAurangelhttps://www.blogger.com/profile/01810819416737428857noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5633828468148271257.post-83263675349318213492007-11-22T21:54:00.000+02:002007-11-22T21:54:00.000+02:00χαχαχατρελάθηκε το μηχάνημα!!χαχαχα<BR/>τρελάθηκε το μηχάνημα!!aggelikahttps://www.blogger.com/profile/07462862013380157538noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5633828468148271257.post-52408655518632701762007-11-22T11:22:00.000+02:002007-11-22T11:22:00.000+02:00ΧΑ ΧΑ ΧΑ ΧΑ ΧΑ ΧΑ ΧΑ ΧΑ ΧΑ!!!!!!!Δεν θυμάσαι ένα β...ΧΑ ΧΑ ΧΑ ΧΑ ΧΑ ΧΑ ΧΑ ΧΑ ΧΑ!!!!!!!<BR/><BR/>Δεν θυμάσαι ένα βράδυ που είχα μείνει αργά στη δουλειά και μετέφραζα κάτι με τον ίδιο τρόπο, και ό,τι ξεκαρδιστικό έβρισκα, σας το έγραφα στο chat του f????<BR/><BR/>Φιλούμπες!!!!!!!!!Negmahttps://www.blogger.com/profile/11045502369666207606noreply@blogger.com